Lesbian UK Videos

“LESBIANS, LESBIAN WEDDING!” (Rose & Rosie) Subtitulado en ESPAÑOL

I DO NOT OWN THIS VIDEO. IT IS PROPERTY OF ROSE ELLEN DIX AND THEROXETERA

*Bridezilla (noviazilla): Está formada por la palabra bride (la novia en la boda) y “zilla” (que proviene de Godzilla, ya sabéis el monstruo de la película) Una bridezilla es una mujer que se preocupa mucho por preparar su boda, hasta el punto de estar obsesionada y de mal humor. Necesita controlarlo todo porque es SU día.

*OTP (One True Pairing) Supongo que lo sabréis la mayoría, pero esto es usado (por los fandoms mayoritariamente) para describir a dos personas que hacen una pareja perfecta

*SHIP: Relacionado con lo anterior está este verbo, cuando “apoyas” una OTP, es decir, quieres o te gusta que dos personas estén juntas porque hacen buena pareja, se usa el verbo “ship”

* Cuando Rosie le dice a Rose “You ain´t go higher than Steven Tyler” se refería a que no podía poner (la voz) más alta (aguda!) que él. Pero en inglés get high también significa colocarse (de drogarse) por eso Rose dice que ella a fumado en el pasado, y luego ya añade “aaah, te refieres vocalmente

Si tenéis algo que aportar o corregir de la traducción, decídmelo y yo lo añadiré encantada!
Si tenéis alguna sugerencia de vídeo que queréis ver traducido, podéis ponerla en los comentarios, en mi twitter https://twitter.com/TheRoses_subtit o en mi tumblr http://alice-sr.tumblr.com/

Vídeo original: https://www.youtube.com/watch?v=u3O6B5FVGMU

Subscribíos a sus canales!
Canal de Rose: https://www.youtube.com/user/RoseEllenDix
Canal de Rosie: https://www.youtube.com/user/TheRoxetera

Comments

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!
%d bloggers like this: